We support your core business.
For translation agencies: We reformulate your translations or translate the audiovisual documents directly using our own methodology and your client’s specific lexicon.
We deliver subtitle files or we deliver files with validated subtitles embedded in the video.
Our mantra is to meet the requirements and satisfaction of the end customer.
For production companies: Do you have a script that needs to be translated to start a co-production? A note of intent or a character description for a financing file? We also do translations for audiovisual production.
Combination of languages
To French: English, Dutch, Italian, Spanish, German, Portuguese, Mandarin, Korean, Russian, Arabic, Farsi, Serbo-Croatian - Bosnian, Polish, etc.
To Dutch: French, English, Spanish, Italian, German, etc.
To English: French, Dutch, Spanish, Italian, German, Portuguese, etc.
From French into: English, Dutch, Spanish, German, Italian, Mandarin, Korean, Polish, etc.
Other sectors
Services
Contact us
Send your
Interested in working with us? Send
Do you wish to receive our newsletter?
Babel Subtitling srl
Head office:
Boulevard de la Sauvenière, 128
B-4000 Liège
Legal office:
Quai du Condroz 3/041
B-4020 Liège
Enterprise number : BE 0841 067 204
First contact:
Frédéric Génicot
+32 (0)496 40 31 98
Project management:
Caroline Goffinet
+32 (0)471 57 67 99
Pamela Grillet-Paysan
+32 (0)474 21 99 94
Babel Central srl
Siège social et siège d'exploitation :
Chaussée de la Hulpe, 268
B-1170 Bruxelles
Numéro d'entreprise : BE 0724 928 708
First contact:
Frédéric Génicot
+32 (0)496 40 31 98
Project management:
Caroline Goffinet
+32 (0)471 57 67 99
Pamela Grillet-Paysan
+32 (0)474 21 99 94